
也许有一天 อาจจะมีสักวัน 也许有一天 คืนวันที่มันมีแต่ฝันร้าย ku wan ti men mi ga fan gerai 噩梦不断的日子 ทางที่เดินก็เดียวดาย ta ti dan go di da 我一人独行 ความรู้สึกอ้างว้างเหลือเกิน kuang gerou sin a wa viu you ge 心里空虚无比 คงเป็นฟ้าลิขิตเส้นทางเดิน kong ben fa li ki sen tang de 或许是上天注定 เจอแต่ลมพายุร้าย ze de long hai you gerai 一路永无止境的痛苦折磨 ซัดเข้ามาที่ฉันไม่เว้นวาย san kong ma ti shen me wen wan 如暴风雨般来袭 บอกตัวเองทุกครั้งที่ท้อใจ wa gu yin to kruang ti tuo zai 每当失意沮丧时我鼓励自己 เดี๋ยวก็พ้นไป yi ku kuang bai 阴霾即将消散 จะต้องทนให้ไหว zan dong tong hi wai yi 别灰心要坚持到底 重复 ก็อาจจะมีสักวันที่ฝันดีดี go a ze mi se wan ze fan di di 总有一天 我会进入甜美的梦乡 ก็อาจจะมีสักที ที่ฟ้าบังเอิญเป็นใจ go a ze mi se ti ti fan bang an ben zai 总有一天命运之神也会垂青 ดวงตะวันสดใส ru duo wan se sai 和煦明媚的阳光 พรุ่งนี้ก็คงส่องมาที่ฉัน pu ru ni go kong song ma ti chan 清晨就会撒在我脸庞 ก็อาจจะมีสักคนที่เขาดีดี go a ze mi se kong ti kao di di 也许有个好心人向我走来 ที่เข้ามาเติมชีวิตที่ดีให้กัน ti kou ma de me xi wi ti di he ga 填满我生命 使我幸福美满 คงจะมีวันนั้น ที่มันเป็นวันของฉันจริงจริง kong ce mi wen nan ti men ben geran kong chen zin zin 总有一天 我也能美梦成真 วันหนึ่งฉันก็คงได้รับรู้ wan wi chen gu kong ga gera ge ru 总有一天 我也能收到 ความสุขใจที่รอคอย kua me sou ce qi ruang kuo 等候已久的幸福 แม้จะเหนื่อยเพียงไหน ก็ตาม mei jei nu pin nei guo dai 不管有多累 我也不气馁 วันหนึ่งคงมีสิ่งที่ดีงาม wen nu kong mi sin ti di na 总有一天 一切美好幸福 เดินเข้ามามาหาฉัน den kong ma ma ha cen 会降临到我身上 ทักทายคนอย่างฉัน เหมือนใครใคร tan tai kou niu chan ma krai krai 好运开始向我招手 บอกตัวเองทุกครั้งที่ท้อใจ mo du yin to kruang ti tuo zai 每当失意沮丧时我鼓励自己 เดี๋ยวก็พ้นไป yi ku kun bai 一切都会过去 จะต้องทนให้ไหว zan dong tong hi wai yi 别灰心 要坚持到底 (ซ้ำ *) ก็อาจจะมีสักวันที่ฝันดีดี go a ze mi se wan ze fan di di 总有一天 我会进入甜美的梦乡 ก็อาจจะมีสักที ที่ฟ้าบังเอิญเป็นใจ go a ze mi se ti ti fan bang an ben zai 总有一天命运之神也会垂青 ดวงตะวันสดใส ru duo wan se sai 和煦明媚的阳光 พรุ่งนี้ก็คงส่องมาที่ฉัน pu ru ni go kong song ma ti chan 清晨就会撒在我脸庞 ก็อาจจะมีสักคนที่เขาดีดี go a ze mi se kong ti kao di di 也许有个好心人向我走来 ที่เข้ามาเติมชีวิตที่ดีให้กัน ti kou ma de me xi wi ti di he ga 填满我生命 使我幸福美满 คงจะมีวันนั้น ที่มันเป็นวันของฉันจริงจริง kong ce mi wen nan ti men ben ge ran kong chen zin zin 总有一天 我也能美梦成真 ก็ยังหวังในใจ go you wan mi taiyi 我心里祈祷 เมื่อพายุสงบ อาจจะพบคืนวันฟ้าใหม่ mo pa you san nong a ce po pu lu wan fa mai 风雨止息后 会有好天气 ที่เคยมีใครได้บอกไว้ ji tai mi kuai di ba wai 有人曾对我说 ว่าฟ้าหลังฝนมันสดใส wo fa lam fang mang se sai yi 风雨过后天气会晴朗 บอกใจอีกนิดนึง ไม่นานสักเท่าไร wo tai yi ni nu mei na me se tou ruai 再次对自己说 อะไรมันคงดีกว่าวันนี้ e ruai ma kuang bi gua wan ni 一切很快就会好转 (ซ้ำ *) ก็อาจจะมีสักวันที่ฝันดีดี go a ze mi se wan ze fan di di 总有一天 我会进入甜美的梦乡 ก็อาจจะมีสักที ที่ฟ้าบังเอิญเป็นใจ go a ze mi se ti ti fan bang an ben zai 总有一天命运之神也会垂青 ดวงตะวันสดใส ru duo wan se sai 和煦明媚的阳光 พรุ่งนี้ก็คงส่องมาที่ฉัน pu ru ni go kong song ma ti chan 清晨就会撒在我脸庞 ก็อาจจะมีสักคนที่เขาดีดี go a ze mi se kong ti kao di di 也许有个好心人向我走来 ที่เข้ามาเติมชีวิตที่ดีให้กัน ti kou ma de me xi wi ti di he ga 填满我生命 使我幸福美满 คงจะมีวันนั้น ที่มันเป็นวันของฉันจริงจริง kong ce mi wen nan ti men ben geran kong chen zin zin 总有一天 我也能美梦成真 คงจะมีวันนั้น kong ce mi wen nan 总有一天 ที่มันเป็นวันที่ฝันเป็นจริง ti men ben wan ti fa ben zin 美梦成真
