织田信长 敦盛中的人间五十年诗句怎么翻译比较到位?

织田信长 敦盛中的人间五十年诗句怎么翻译比较到位?

古文版:人生五十年,与天地长久相较,如梦又似幻;一度得生者,岂有不灭者乎白话版:人间五十年,与天地相比 不过渺小一物   看世事,梦幻似水 任人生一度,入灭随即当前   此即为菩提之种,懊恼之情,满怀于心胸   汝此刻即上京都,若见敦盛卿之首级   放眼天下,海天之内,岂有长生不灭者?